|
La
langue japonaise ne s'écrit pas à l'aide d'un alphabet tel que
celui utilisé pour le français. L'écriture
japonaise comprend deux syllabaires: les hiragana et les katakana.
Nous les présentons ici sous forme de tableau. Chaque caractère
ou symbole représente une syllabe qui apparaît avec sa
transcription. Il faut lire ces tableaux selon la tradition
japonaise de haut en bas et de gauche à droite.
Le système d'écriture japonais utilise aussi les kanji. Aux
environs du Ve
siècle la langue japonaise a emprunté ses premiers caractères à
la langue chinoise, laquelle possédait déjà un système
d’écriture. On comprend
pourquoi la traduction littérale du mot « kanji » signifie
caractère chinois, plus précisément caractère « ji », han « kan
» ou « hanzi » en chinois. Les Han représentent l’ethnie
majoritaire en Chine. Ainsi les caractères chinois « hanzi »
sont devenus les « kanji » au Japon, les « hanja » en Corée,
maintenant remplacés par les « hangul » et « hán tư » au Vietnam
d’où ils sont pratiquement disparus au début su 20ème siècle
pour se métamorphoser sous une forme des plus simplifiées, les «
chữ nho ». |